
女孩剛會走路,就被包得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的
臺海網(wǎng)10月25日訊 據(jù)海峽都市報(bào)報(bào)道 107年前在英國出版的兒童書籍《中國孩子》,描述了百年前泉州孩童的生活前天,在泉州海交館宣教部副主任黃皓婧幫助下,通過進(jìn)一步閱讀英文原著,我們更加了解當(dāng)時(shí)泉州的一些民俗習(xí)慣。經(jīng)過百年變遷,去粗取精,很多生活方式都留存至今。
爆發(fā)瘟疫
“悠阿”和小伙伴去世了
書中提到的住在泉州西門附近的男孩“悠阿”(Yo-ah),從貪玩慢慢走上了正路。而故事往后發(fā)展,逐漸轉(zhuǎn)向了憂傷。
文中提到,1898年泉州開始爆發(fā)瘟疫,城內(nèi)外許多人因此喪命。見到悠阿上學(xué)后走上正路,鄰居有位寡婦也將孩子送去上學(xué),而這位小伙伴沒過多久就不幸在瘟疫中去世。在這場延續(xù)數(shù)年的瘟疫中,悠阿沒能逃過,其父波阿也在1900年離世。
這個(gè)憂傷的故事中,出現(xiàn)了一些泉州人生活的場景。比如鄰居寡婦的男孩被喚作“烏妹”,意思是皮膚黝黑的小女孩。文中提到,泉州人為了孩子好養(yǎng),會給小男孩取“賤名”,“烏妹”便是如此。還有悠阿就讀的學(xué)校是教會辦的,英文直譯為“周日學(xué)校”(sunday school),其實(shí)是教會為貧民開設(shè)的初等教育學(xué)校。上學(xué)空當(dāng),悠阿還主動(dòng)幫助賣魚的伙伴做賬。百年前泉州人上學(xué)的方式、謀生的方式,在文中間接地透露出來。



