現(xiàn)在我在臺灣也會講上海話。不過,那里講上海話的人越來越少,都差不多走光了,有的病在床上不能動了,有的耳朵聽不見了,所以只有回到上海,我才能講上海話。

專訪錢復先生是在西郊賓館7號樓二樓的一間客房中,他此行來滬是參加“首屆上海錢氏家教家風高峰論壇”以及上觀讀書會等活動。
無論是中國近現(xiàn)代史還是兩岸關系史,錢復和他的家族都不能不提。他的父親錢思亮是著名教育家,臺灣大學校長、臺灣中研院院長。他的兩位兄長大哥錢純是經濟學家、二哥錢煦是科學家,而他自己成為外交官,從事臺灣最看重的對美交往。
據(jù)說,當年是宋美齡對留美歸來的錢復進行英文口試。蔣介石問夫人,“你覺得如何?”宋美齡說,“還馬馬虎虎,算是不錯了。”以蔣夫人標準,“馬馬虎虎”便是可以錄用。于是,錢復成了蔣介石英文秘書,從此踏入政壇。
從上世紀70年代起,他經歷了臺灣退出聯(lián)合國、臺美“斷交”、李登輝訪美等重大歷史事件,也先后擔任臺灣方面駐美代表、行政機構新聞局長、當局外事部門負責人等要職,被譽為臺灣的“外交才子”。2005年,退休后的錢復出版了兩卷本的《錢復回憶錄》,轟動一時。
我注意到,今年82歲的中國國民黨黨員錢復在提及蔣介石、蔣經國、辜振甫時,都帶了“先生”二字,唯獨李登輝沒有。而我們的交談,便從30年前的兩岸融冰開始。
