在中國人的詞典里,從來沒有“種族主義”一詞。相反,中國人民與非洲各國人民一樣,也曾經(jīng)是種族主義的受害者,是種族主義的堅決反對者和斗爭者。中國和非洲有相似的歷史遭遇,攜手反對種族主義和殖民主義,贏得民族解放和國家獨立,從此結(jié)下深厚友誼。贊比亞前總統(tǒng)卡翁達曾說過:“患難見真情,我們將永遠銘記中國人的無私幫助。”津巴布韋前總統(tǒng)穆加貝也曾經(jīng)說過:“一定不要忘記,獨立戰(zhàn)爭時期向我們伸出援手、幫助我們實現(xiàn)解放的,中國功不可沒。”新時代中非友好合作更加全面深入地展開,中國推出了一系列重大舉措,包括“一帶一路”倡議、中非產(chǎn)能合作等,有助于非洲加快實現(xiàn)工業(yè)化和農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化,提升非洲自主發(fā)展能力。《同喜同樂》小品中的蒙內(nèi)鐵路正是新時代中非友好合作的結(jié)晶,續(xù)寫著中非友誼的新篇章。
上述一對比,誰對非洲真誠友好,誰對非洲是種族主義,完全一目了然。“鞋子是否合腳只有自己知道”,中非關(guān)系的好壞應(yīng)由當事的中國人民和非洲人民說了算。但西方媒體如此熱衷于對中非關(guān)系指手畫腳,其險惡用心昭然若揭。自己是種族主義的始作俑者和實施者,還反過來將種族主義的帽子扣到他人頭上,是典型的強盜邏輯。
之所以如此,是因為當今世界的話語權(quán)掌握在西方手中,西方是當今世界話語體系的主導(dǎo)者。中國有句古話叫“三人成虎”。與種族主義同宗同源的德國納粹主義分子戈培爾有句“名言”:謊言重復(fù)千遍就會成為真理。這都足以說明話語權(quán)的重要性和殺傷力。未來中國發(fā)展,在提升自身綜合國力,增強經(jīng)濟、軍事實力的同時,必須要努力提升自己在世界的話語權(quán),致力于構(gòu)建客觀、公正、理性、友善的世界新話語體系。唯此,才是中國逐步改善自身在世界的輿論環(huán)境和話語處境的根本之道。否則,那些西方媒體總會有無數(shù)個理由來惡意中傷你,今天是種族主義,明天是新殖民主義,后天是……欲加之罪,何患無辭。
誠然,我們有許多“內(nèi)功”需要苦心修煉,有許多地方需要不斷學(xué)習(xí)、反思、改進完善。比如歌頌中非友誼,不一定非得以小品的形式來呈現(xiàn),也可以通過歌舞的形式,將非洲熱情奔放的歌舞融入中非友好合作與中國文化藝術(shù)中,創(chuàng)作一個不失精彩的節(jié)目。即使堅持以小品的形式,也宜事先有個專業(yè)咨詢機制,聘請中國和非洲有關(guān)專家予以“把脈”,盡量避免犯常識性錯誤,被人抓住“把柄”,引發(fā)不必要的誤解、麻煩甚至沖突。
總之,隨著中國在世界的影響力日增,中國更加需要世界,世界更加需要中國;中國更加需要了解世界,世界更加需要了解中國。我們需要深入了解世界歷史、文化、民族、宗教、習(xí)俗、禁忌等方方面面的知識,在對外交流中才能真正做到文化自信。我們常說以國際化的語言講好中國故事,將中國故事的內(nèi)容與國際化的語言形式有機結(jié)合起來,既有價值取向,又寓教于樂,既不要機械刻板,也不要空喊口號,讓廣大受眾想聽、愿聽、愛聽,內(nèi)容固然重要,形式也同樣重要,提升我們國際化的語言能力顯得尤為迫切。此外,在應(yīng)對不利話語處境、駁斥不良媒體惡意中傷方面,中國官方、媒體、智庫需要一個有效的、完善的協(xié)調(diào)機制,從不同層次、不同渠道、不同角度共同發(fā)聲,形成自己強有力的話語體系。
(吳傳華,中國社會科學(xué)院西亞非洲研究所,海外網(wǎng)特約評論員)
更多中國理論權(quán)威解讀,盡在中國論壇網(wǎng)。
原文標題:講好中國故事,我們還應(yīng)更加了解世界
原文網(wǎng)址:http://theory.haiwainet.cn/n/2018/0226/c3542937-31264983.html
