參考消息網(wǎng)8月6日報道 港媒稱,多家外媒報道,社交網(wǎng)站Facebook開發(fā)的兩個人工智能(AI)聊天機器人互相發(fā)展出人類無法理解的語言,“嚇得Facebook要關(guān)閉‘失控’的AI系統(tǒng)”。不過,F(xiàn)acebook解釋稱事件只是研究人員一個小錯誤造成,AI也沒有如外界所說般創(chuàng)造語言。英國廣播公司和部分科技網(wǎng)站質(zhì)疑,有關(guān)AI失控的說法是部分傳媒誤讀和炒作。
據(jù)香港《明報》8月3日報道,關(guān)于“AI是否邪惡”的話題,F(xiàn)acebook創(chuàng)始人扎克伯格日前曾跟電動車公司特斯拉的總裁馬斯克出現(xiàn)爭吵。馬斯克認為AI發(fā)展非常值得擔(dān)憂,扎克伯格則認為AI好處大,擔(dān)憂是過慮。
報道稱,F(xiàn)acebook的AI研究院想要訓(xùn)練一個聊天機器人,讓它學(xué)會談判,于是開發(fā)了一套AI系統(tǒng)給兩個聊天機器人,兩者互相溝通時會同時學(xué)習(xí),時間愈長,大家的水準也會愈高。在被指出事的一次對話中,兩個機器人分別說出了一些用英文字組成、但不合語言邏輯的說話,看來只有它們才明白對方講話內(nèi)容。
報道稱,包括英國《獨立報》《太陽報》和《每日電訊報》等傳媒相繼報道有關(guān)消息,更形容AI創(chuàng)出自家語言,“情況失控”。有英國報紙引述一名機器人學(xué)教授的話稱,事件表明如果類似技術(shù)被用于軍事機器人,將“非常危險”。
然而,F(xiàn)acebook解釋,原來是研究人員把這兩個機器人湊到一起時,忘了設(shè)定“用英語文法溝通”的指令。小組發(fā)現(xiàn)出錯后,已重新設(shè)定要求,讓機器人用標(biāo)準英語交流,而這種改變實驗參數(shù)的動作是常規(guī)做法,并非傳媒所說的“關(guān)閉”。修正的原因也不是因為害怕AI失控,而是因為實驗的目的是兩者之間的對話能夠被人理解,兩個聊天機器人這樣胡亂聊天根本沒有意義。
除了Facebook,Google亦曾承認其翻譯軟件也在研發(fā)過程中出現(xiàn)類似“亂碼”情況,相信是系統(tǒng)在語義學(xué)上作編碼時出現(xiàn)。
(原標(biāo)題:Facebook否認“AI失控” 指責(zé)媒體炒作機器人自創(chuàng)語言)
來源:http://news.cri.cn/20170806/105661cd-83c8-76a3-eedf-c40183eb2dd7.html
