對于美國在貿(mào)易領(lǐng)域展現(xiàn)出的強硬姿態(tài),倫敦大學(xué)國王學(xué)院國際關(guān)系學(xué)教授哈什·潘特的話道出了中印面臨的共同處境:“特朗普基本上把所有選項都勾選了:對中國已經(jīng)做了,對日本警告了,現(xiàn)在是印度。”(Mr. Trump is ticking all the boxes, basically: China done, Japan alerted and now India.)
《日本經(jīng)濟新聞》則分析道,如何保持與美國的距離感,對于印度來說已經(jīng)成為課題。報道指出,不少人認(rèn)為,“如果美印關(guān)系惡化,莫迪將與中國接近,牽制美國”。
無怪乎美國外交學(xué)者網(wǎng)站預(yù)言,盡管莫迪在第一個任期曾把賭注壓在美國身上(betted on the United States),但隨著其第二個任期的到來,莫迪將推進與中國的復(fù)雜雙邊議程(Modi will carry forward a complex bilateral agenda with China into his second term.)。
中印兩國在歷史上都曾飽受西方國家的霸權(quán)主義之苦,而今又共同面臨著美國貿(mào)易霸凌的擠壓。對于中印今天所面臨的挑戰(zhàn),中國駐印度大使羅照輝5月25日在《印度時報》發(fā)表的署名文章《中印攜手對貿(mào)易霸凌說不,為文明對話喝彩》中簡潔明了地指出:中國和印度都是美國霸凌主義的受害者(the victim to the bullying)。他表示,未來,中印兩國應(yīng)在國際舞臺上,共同應(yīng)對逆全球化、單邊主義、貿(mào)易保護主義等全球治理中的挑戰(zhàn),共同擁抱文明的百花齊放,攜手打造亞洲世紀(jì),構(gòu)建新型國際關(guān)系和人類命運共同體。( In the international arena, we should jointly address challenges in global governance such as anti-globalization, unilateralism and trade protectionism.China and India should also join hands to build an Asian Century, a new type of international relations and a community with shared future for mankind to embrace various booming civilizations. )
