參考消息網(wǎng)2月2日報道 法國《快報》周刊網(wǎng)站1月22日發(fā)表題為《他們在線辦婚禮》的報道,全文摘編如下:
雖然大多數(shù)伴侶推遲了婚禮,但也有些人決定適應形勢,利用數(shù)字手段,以便讓所有人都能夠“虛擬”出席婚禮。“我們已經(jīng)訂婚兩年了,不想再等了。”23歲的大學生埃盧瓦說。他與伴侶瑪麗-利斯安排好了一切,大日子定在2020年4月18日。但新冠病毒的出現(xiàn)和第一次隔離措施改變了局面。在4月18日舉行婚禮不可能了,于是這對戀人把日期推遲到6月13日。“對于那些不能出席婚禮的人,我們有了在YouTube上直播的想法。”新郎說道。這對夫婦和一名從事圖像工作的朋友一起準備了現(xiàn)場直播婚禮。結果,除了70名現(xiàn)場參與者外,250人參加了網(wǎng)上直播婚禮。埃盧瓦很高興:“我們和每個人都進行了真正的交流。”
這對夫婦的故事并非習以為常的做法。根據(jù)法國國家統(tǒng)計和經(jīng)濟研究所的數(shù)據(jù),2020年只有14.8萬對夫婦結婚,而2019年有22.47萬對,減少了34%。法蘭西島婚姻專業(yè)人士聯(lián)合會的數(shù)據(jù)證實了這一現(xiàn)象:47%的伴侶在這個動蕩時期已經(jīng)取消或者計劃取消婚禮。而那些選擇繼續(xù)舉辦婚禮的新人們能夠利用數(shù)字技術來將通常分散各地、無法出行的親人們集中到一起。巴黎市議員拉斐爾·蕾米-勒勒注意到,人們對現(xiàn)場直播祝福有一定的興趣。她說:“在我主持婚禮的那一周,大約10場婚禮中只有一場沒有直播拍攝。”她認為,這既反映了民眾對數(shù)字使用的掌握,也反映了一種真正的適應能力。

