據(jù)《西班牙人報(bào)》網(wǎng)站8月20日?qǐng)?bào)道,歐盟國(guó)家語(yǔ)言大熔爐的構(gòu)成幾乎無(wú)法盡數(shù):弗里西語(yǔ)、弗留利語(yǔ)、愛(ài)爾蘭蓋爾語(yǔ)、加泰羅尼亞語(yǔ)……多語(yǔ)言通用是歐盟的特點(diǎn)之一,但歐盟只承認(rèn)24種官方語(yǔ)言,其中絕大部分是在各成員國(guó)入盟時(shí)被納入的。
蓋爾語(yǔ)是個(gè)例外。在愛(ài)爾蘭正式提出申請(qǐng)17年后,蓋爾語(yǔ)于2022年正式成為歐盟官方語(yǔ)言。因此,盡管這一程序可能需要多年時(shí)間才能完成,但西班牙政府提出的要求——將加泰羅尼亞語(yǔ)、巴斯克語(yǔ)和加利西亞語(yǔ)(根據(jù)該國(guó)憲法,這三種語(yǔ)言在所在自治區(qū)被承認(rèn)為官方語(yǔ)言)列為官方語(yǔ)言,可能會(huì)捅到歐盟的語(yǔ)言馬蜂窩。
比如在意大利,該國(guó)賦予11種語(yǔ)言以官方語(yǔ)言的地位,如拉登語(yǔ)和撒丁語(yǔ),但這些語(yǔ)言并不被歐盟承認(rèn)為官方語(yǔ)言。法國(guó)的情況也是如此,法語(yǔ)是該國(guó)唯一的官方語(yǔ)言,但科西嘉語(yǔ)、布列塔尼語(yǔ)等7種語(yǔ)言也得到了承認(rèn)。
此外,一些少數(shù)民族語(yǔ)言得到了社會(huì)和政治運(yùn)動(dòng)的支持,這些運(yùn)動(dòng)大舉夸贊這些語(yǔ)言并尋求本國(guó)乃至歐盟承認(rèn)它們。
撒丁民族主義或撒丁主義就屬于這種情況,它基于由撒丁語(yǔ)等因素形成的身份意識(shí)。根據(jù)最新數(shù)據(jù),在撒丁島這個(gè)具有特殊地位的意大利島嶼上,有100萬(wàn)人使用撒丁語(yǔ)。
在科西嘉島,科西嘉運(yùn)動(dòng)也要求從法國(guó)獲得更大的自治權(quán),其中一大沖突便是圍繞科西嘉語(yǔ)的官方語(yǔ)言地位而展開(kāi),盡管法國(guó)司法部門幾個(gè)月前才禁止在科西嘉議會(huì)中使用科西嘉語(yǔ)。
這促使來(lái)自法國(guó)的歐洲議會(huì)議員弗朗索瓦·阿方西采取行動(dòng)。在今年3月舉行的一次新聞發(fā)布會(huì)上,他呼吁歐盟為地區(qū)語(yǔ)言或少數(shù)民族語(yǔ)言提供更多支持。來(lái)自加泰羅尼亞共和左翼黨的歐洲議會(huì)議員迪亞娜·里瓦也,在新聞發(fā)布會(huì)上為加泰羅尼亞語(yǔ)發(fā)出了同樣呼聲。(編譯/李子?。?/span>
(來(lái)源:參考消息網(wǎng))
