
“曹禺系列作品、《你和我》意大利文版、俄文版線上簽約儀式” 主辦方供圖
從“大家京范兒”到“京腔京韻話北京”,再到“北京古建文化叢書”,眾多京味圖書集中亮相第27屆北京國(guó)際圖書博覽會(huì)。
此次集中亮相的眾多京味圖書來自于北京出版集團(tuán),受疫情影響,本屆圖博會(huì)采用線上“云展”方式進(jìn)行,北京出版集團(tuán)千余種圖書通過圖博會(huì)官方“云書展”網(wǎng)站、APP和“BIBF北京線上精品展平臺(tái)”進(jìn)行集中展示。
為更好展現(xiàn)北京文化產(chǎn)業(yè)整體形象,本次展會(huì)特設(shè)“BIBF北京線上精品展平臺(tái)”。讀者可通過3D展陳結(jié)合語音導(dǎo)覽,參觀云展覽,通過實(shí)景VR游覽十月文學(xué)院,了解坐落在世界各地的十月作家居住地等等。
值得注意的是,書展中還集中展出了近年來版權(quán)貿(mào)易取得優(yōu)異成果的重點(diǎn)圖書,囊括文化、文學(xué)、少兒、科普等多個(gè)門類,輸出語種包括英語、阿語、西班牙語、俄語、日語、韓語等8個(gè)語種,輸出范圍涵蓋10余個(gè)國(guó)家和地區(qū)。
其中,傳統(tǒng)文化類的“北京古建文化叢書”已輸出日文、阿文版,“中華文明探微系列叢書”輸出阿文、馬來文、俄文版,“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)叢書”輸出英文版、“大家小書”叢書中文繁體版等已經(jīng)出版上市,深受各個(gè)國(guó)家和地區(qū)讀者歡迎;文學(xué)類的《人民的名義》目前已輸出德文、法文、西班牙文等15個(gè)語種;少兒類的《古靈精怪好問題》越南文版上市數(shù)月,銷量突破10000冊(cè),“中華民族奇幻故事集”已簽署英文、馬來文、印尼文、阿文和尼泊爾文5個(gè)語種。
本屆圖博會(huì)期間,曹文軒、萬方、徐則臣、崔玉濤、梅子涵、張秀勤等12位知名作者通過線上視頻,分別推介各自圖書新品,讓中外出版機(jī)構(gòu)通過“屏對(duì)屏”,聚焦重點(diǎn)版權(quán)貿(mào)易圖書。
集團(tuán)還精心組織18場(chǎng)文化交流活動(dòng),包括邀請(qǐng)萬方、徐則臣等嘉賓,參與“2020BIBF世界閱讀季”3場(chǎng)直播活動(dòng),如“古巴之夜”“戲劇之夜”“英國(guó)之夜”等,舉辦“曹禺系列作品、《你和我》意大利文版、俄文版線上簽約儀式”。
