記者:那時(shí)候在好萊塢拍戲被認(rèn)可嗎?
成龍:那時(shí)候我就發(fā)現(xiàn)在美國(guó)以成龍的方式發(fā)展是不行的。之前在香港我已經(jīng)算是明星了,在美國(guó)我加一點(diǎn)意見(jiàn)都不行,人家不聽(tīng)你的,有種種現(xiàn)場(chǎng)的崗位去牽制著你,受到很多批評(píng)。
我很用心地去打,他們也不喜歡,拍出來(lái)的鏡頭被剪剪剪……他們叫我一拳打倒一個(gè)人,可是我覺(jué)得這種打法太多人可以做了,所以我自己設(shè)計(jì)了很多動(dòng)作,比如我跳過(guò)一個(gè)臺(tái)子,他們覺(jué)得我像猴子,也不喜歡。
記者:在好萊塢和在亞洲的地位落差那么大,感到失落嗎?
成龍:動(dòng)作不受認(rèn)同,英文又不會(huì),挑的劇本根本不是我自己想要的。我覺(jué)得我失敗了,公司還不認(rèn)同,讓我接一些大明星的電影,在里面做小角色,那時(shí)候才發(fā)現(xiàn)原來(lái)我是這么小的明星,自己一點(diǎn)信心都沒(méi)有,一下就被打垮了。我覺(jué)得我還是回亞洲吧,堅(jiān)持自己的夢(mèng)想不變,我還是我,不因?yàn)榕浜夏銈兌淖兾易约旱乃枷?。結(jié)果呢?15年后全美國(guó)都是學(xué)成龍風(fēng)格的動(dòng)作。
記者:北美觀眾的欣賞習(xí)慣真的跟亞洲觀眾不一樣嗎?
成龍:不一樣。他們喜歡看克林特·伊斯特伍德那樣能一槍斃命的硬漢,一拳把一個(gè)人打倒,他們覺(jué)得那樣的打法很男人。而我的打法呢?我打完自己都會(huì)痛,拳頭收回來(lái)自己倒吸一口氣,觀眾就覺(jué)得你不是英雄,根本不接受。他們的喜劇就是大鬧劇,沒(méi)有動(dòng)作喜劇,完全是兩個(gè)世界。
記者:您覺(jué)得美國(guó)的超級(jí)英雄跟中國(guó)的有區(qū)別嗎?
成龍:太大區(qū)別了。美國(guó)的超級(jí)英雄都會(huì)飛,我們不會(huì)飛。美國(guó)英雄都很“大美國(guó)主義”,美國(guó)救世界、美國(guó)救全人類,我們的更多是救家族、救村子、救國(guó)家,更多家國(guó)情懷,這里面有太大的分別。



