
2018年10月7日,黃智賢在微頭條、微博等網(wǎng)絡(luò)平臺發(fā)布文章《對美國副總統(tǒng)彭斯的回應(yīng)》。此為黃智賢微博截圖。
中國不是百分之百完美,大陸也有需要解決的問題,但你想想看,這個國家經(jīng)歷了這么多事情,經(jīng)過改革開放40年,就可以有現(xiàn)在這樣的國泰民安,靠的是我們?nèi)嗣竦穆斆?、犧牲與勤奮。彭斯現(xiàn)在把中國所有的成就說成是美國的恩惠和幫忙,這不是事實。他還引用了魯迅的話,把魯迅批判舊中國的言論拿來指責中國對外不夠友好,這也不是事實。固然我們有“戎狄”之說,但也有“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”和“有朋自遠方來”的文明傳統(tǒng)。中國人比西方人對異族寬容。
我的脾氣是逐點駁斥,但彭斯講了一兩萬字,我只能寫不到兩千字,有些能寫,有些沒辦法寫,“余豈好辯哉,余亦不得已也”。
《環(huán)球人物》:這篇文章通篇讀下來像是您也在發(fā)表演講。
黃智賢: 因為我想象我不是在寫信,而是面對面演講。彭斯講完下來了,然后我站上演講臺,他坐在臺下聽我講,所以我開頭就寫“副總統(tǒng)閣下”,完全是我對他講話的口氣。緊接著就是“在中期選舉之前”——為什么我要點明這個節(jié)點?是為了讓內(nèi)行人猜測,副總統(tǒng)這番言行是不是政治考量。
我就是要用一種知識分子的不冷不熱的口氣:我尊敬你,不卑不亢、不硬不軟,但我每一句、每一個標點符號都要刺進去。我要面對面挑戰(zhàn)你的錯誤方式——我對民進黨是這樣,從小對我爸也是這樣。

《環(huán)球人物》:文章里您對歷史事件和數(shù)據(jù)案例都信手拈來,為什么會這么了解?
黃智賢: 當初我歷史課可是滿分,史料信手拈來,但寫文章時還是會上網(wǎng)去確認,怕弄錯細節(jié)。寫得快有一點不好就是經(jīng)常會有小錯誤,這次就有,非常抱歉。八國聯(lián)軍侵華時美國有出兵,我竟然寫沒有出兵。
在美國上歷史課時,美國教授說:“當我們的先人在地球上第一次發(fā)現(xiàn)這片土地的時候……”我立刻就舉手說:“在你們先人發(fā)現(xiàn)這片土地時,已經(jīng)有人類居住了。”他忘了印第安人,被我逮到了小辮子。那位老師當場認錯,同學們也是一片叫好聲。這是對待歷史的正確態(tài)度。同樣是對待歷史,彭斯并不坦蕩,而是斷章取義、雙重標準。
《環(huán)球人物》:您什么時候知道這篇文章火了?
黃智賢:我看到了網(wǎng)友留言,還有朋友在微信上告訴我誰又轉(zhuǎn)發(fā)了的時候。你問我這篇文章怎么就火了,我平時講話也是這樣,這篇文章其實比我平時寫的還要溫和。
