從“和弦外音”到吉尼斯紀(jì)錄
那次采風(fēng),廈門(mén)歌手魯帆負(fù)責(zé)接待第一次見(jiàn)面的鐘立民等詞曲作家,帶他們逛鼓浪嶼,爬日光巖,也為采風(fēng)團(tuán)搜集臺(tái)灣歌曲。次年,魯帆收到鐘立民的一封信,附帶一頁(yè)歌譜。作曲家請(qǐng)他試唱《鼓浪嶼之波》并提意見(jiàn)。
1982年1月20日,在北京舉辦“海峽之聲音樂(lè)會(huì)——獻(xiàn)給臺(tái)灣同胞的歌”,李光羲首唱《鼓浪嶼之波》。據(jù)廈門(mén)詞家朱家麒回憶,鐘立民曾對(duì)他說(shuō),李光羲在演唱的時(shí)候,有聽(tīng)眾說(shuō)“難聽(tīng)”??梢?jiàn)當(dāng)時(shí)還有人不習(xí)慣改革開(kāi)放初期從剛硬樂(lè)風(fēng)向柔美曲韻轉(zhuǎn)變的審美趣味。當(dāng)然這僅僅是微弱的“和弦外音”。這首心隨波涌的歌曲很快就廣為流傳。
1983年,女高音歌唱家鄭緒嵐演唱《鼓浪嶼之波》,歌曲獲國(guó)家新歌評(píng)選優(yōu)秀作品獎(jiǎng)。
1984年,張暴默在央視春晚演唱,馬上產(chǎn)生廣泛影響。
1987年,女高音殷秀梅在中國(guó)唱片總公司出版的個(gè)人專(zhuān)輯中收錄了《鼓浪嶼之波》。
1988年,歌曲獲廈門(mén)市政府頒發(fā)的首屆文學(xué)獎(jiǎng)特別榮譽(yù)獎(jiǎng)。
1991年,殷秀梅在中央人民廣播電臺(tái)對(duì)臺(tái)廣播節(jié)目中演唱,再次向海峽東岸送去深深的情誼。
1998年9月,《鼓浪嶼之波》樂(lè)譜被鐫刻在廈門(mén)國(guó)際馬拉松賽道環(huán)島路上,成為獨(dú)特的音樂(lè)雕塑。它有247.59米長(zhǎng),被列入吉尼斯世界之最。
《鼓浪嶼之波》頻繁出現(xiàn)在廈門(mén)航空公司的航班,被用于廈門(mén)海關(guān)的鐘樓報(bào)時(shí),以及當(dāng)?shù)馗鞣N節(jié)慶、儀式等活動(dòng)中。它被改編為合唱、鋼琴曲等,還出現(xiàn)京劇版等新形式,在祖國(guó)各地傳播。多少人被它吸引而來(lái)到廈門(mén),來(lái)到鼓浪嶼,站在日光巖眺望海峽對(duì)岸。這首歌唱出兩岸人民統(tǒng)一祖國(guó)的共同心聲,也給廈門(mén)帶來(lái)各種物質(zhì)與精神的交流。
