
萬歷年間修繕洛陽橋時,曾于兩翼增設(shè)鎮(zhèn)風(fēng)塔各一。

《重修萬安橋記》碑上的文字有些模糊了
南北分工修復(fù)洛陽橋
萬安橋(又稱“洛陽橋”),古時位于晉江三十八都,地處晉江、惠安交界處,橫跨洛陽江,“蜿若臥波之虹”。該橋始建于北宋皇祐五年(1053年),嘉祐四年(1060年)竣工。至和三年(1056年)和嘉祐三年(1058年),名宦蔡襄兩度出知泉州,其間積極著手續(xù)修洛陽橋,才使該橋順利落成。而從那一刻起,蔡襄的名字也就“與此橋不朽矣”。洛陽橋建成后,變天塹為通途,大大方便了南北行人的交通往來。即使到了明代,這座橋依然起著重要的作用,牽系著泉郡萬民之心。
據(jù)姜志禮后來撰寫的《重修萬安橋記》載,地震后正在搶修文廟等處時,“忽橋子報,橋喊有聲,大石梁折入于海”。洛陽橋大石梁掉到海里,橋斷無法通行,這對橋南、橋北兩岸民眾生活造成的影響可想而知。想到這,姜志禮變了臉色,當(dāng)即表態(tài):“端明(即蔡襄)有遺跡,橋斷我當(dāng)修。”隨后巡視該橋,只見“梁果沉海,折不可續(xù)”,橋北石基下塌比南邊低了四尺(約1.3米),潮水一旦上漲,人便不能通行,而且“淵址剝落,十僅存三四耳”。姜志禮于是決定“采石修之,南北并舉,于橋北尤所重”。
為了盡快修復(fù)洛陽橋,姜志禮打算繼續(xù)延聘詹仰憲出任董事。李光縉《重修萬安橋北記》載:“會地大震,洛陽橋梁折,太守姜公圖修復(fù)之,延詹君守齋董其事。”詹仰憲是少司寇詹仰庇的弟弟,此人“敏智算,善擘畫,輕財喜費,而恥自封”,對“木植、磚瓴、漆髹、涂墁”等都十分在行,“心計目審,不失尺寸”。之前,他就曾修繕過府文廟、泉州城墻等,在各種重要的修復(fù)工程中大顯身手。洛陽橋跨海南北,南屬晉江,北屬惠安,詹仰憲對于姜志禮的聘請表示接受,但表示自己只能修理橋南,同時舉薦惠安人、光祿署承李呈春及廩生張翰臣修繕橋北。后來在姜志禮的主持下,詹仰憲、李呈春、張翰臣等人分工合作,各負其責(zé)進行修橋。詹、李甚至還捐資助修。橋南之修,主要是在舊建筑物的基礎(chǔ)上加固為多。而橋北之修則困難得多,大半墩趾、梁石、扶欄都要重換。身為橋北董事的李呈春,“授事以來,身之海上,橋程督如法,突露沖風(fēng),暴日冒雨,歷晝夜不輟,竣而后即安”,對于橋北的修繕居功甚偉。
據(jù)姜志禮《重修萬安橋記》碑中記載:“工始于戊申春,終于己酉夏。”即萬歷三十六年(1608年)春開工,萬歷三十七年(1609年)夏竣工。盡管花費時間只有一年多,但完成的工程量卻很大,共“海底結(jié)趾二十三,葺舊三十五,整補扶欄五百,增兩翼鎮(zhèn)風(fēng)塔各一,折梁重易,關(guān)樓亭榭一新”。

清凈寺萬歷年間曾重修

《重修洛陽橋碑記》碑現(xiàn)立于洛陽橋中亭
“四異”傳說反映修橋之難
在姜志禮的記述中,此次重修難度極高,他甚至用“四異”來形容工程的不易:修橋工程啟動之初,“潮水浩彌,巨浸稽天”,匠師們被嚇得手足無措。姜志禮出面“禱之”,潮水竟然“不至數(shù)日”,此為一異;大石梁折落,萬歷三十六年四月十八日匠師們以舟載石進行修補。舟泊于橋,卻連續(xù)三天潮水太低,使得舟難以浮高,匠師抬舉石梁不易,體力消耗大,連呼疲憊。姜志禮告訴他們,之前曾傳聞蔡襄是在二十一日安橋,所以潮水理應(yīng)不會持續(xù)低迷。果然,第二天,潮水猛漲,“彌天之水,果自東來”,石梁遂順利地安裝上了,二異也;修橋時,是以繩子懸空梁石再安裝的,“一繩千鈞,架高數(shù)仞,下臨深淵”,一旦有狂風(fēng)巨浪,連匠師都有生命之危。但此次修橋,從開始到結(jié)束,“木不摧,繩不斷,石不隕”,一路風(fēng)平浪靜到完工,三異也;修理橋北時,由李呈春董事,他曾差僮仆李魁前去“視督石事”。有一天,李魁坐臥舟上,忽然間掉入海中,不見蹤跡。呈春痛哭流涕,后來姜志禮令漁人從海底打撈出李魁尸身進行收殮,葬于橋左。姜志禮稱,民間傳說蔡襄建橋時曾移檄海神,是“皂吏夏得海”入海投書,沒想到此說再次重演,只不過入海投書之人由夏得海換成了李魁,四異也!
泉州文史學(xué)者鄭煥章曾在《明代姜志禮大修洛陽橋》一文中表示,姜志禮所渲染的這“四異”,只是偶然的巧合。在科學(xué)不發(fā)達、崇信鬼神的時代,自然是將其演繹為“神助”之故,但也從一個側(cè)面反映了當(dāng)時修橋的艱巨性。值得稱道的是,這次洛陽橋的大修,工程浩大,幾乎等于重建,可僅用一年多的時間就完工。為什么有如此高的效率呢?究其原因,是其采用了當(dāng)時先進的施工方法。一者,沿用北宋造橋時所創(chuàng)造的“浮運架橋法”;二者,創(chuàng)造了“定嵌金木柱策”,即豎木柱搭高架并作兩層來進行施工的方法。姜志禮在《重修萬安橋記》碑記載:“時有進折楯之說者,余謂楯折則石梁無所寄,動移一損,費出不經(jīng)。則議設(shè)彌天之架,橫木懸梁,上可通人行,下不礙工作。其法用‘定嵌金木柱之策’,每海潮退,輒從海底將新舊石互取,結(jié)趾累累,以達于頂,梁道載平。”這種施工方法,既可通人行,又不妨礙工作,且省工省錢,可謂是一舉多得。
洛陽橋修繕工程竣工后,泉郡縉紳陳華、劉宏寶、蔡應(yīng)麟、李懋檜、莊懋華、何喬遠、蔡彭、蘇懋等相約載酒來為姜志禮慶功。這可把姜志禮給樂壞了,他與大家開心飲酒相慶,并親題《芳流萬古》石匾一方(今存于橋南蔡襄祠內(nèi))。李光縉稱贊修繕后的洛陽橋“出憑欄四顧,風(fēng)辰月夕,雨夜霜朝,景物不同,氣象萬千,或潮至而浪平,或水涸而石出,或流光若匹練,或號怒以排空。然而旅客、征夫、篙師、漁子,車馬安橋,舟楫安瀾,奚而非姜公之賜也!”認為姜志禮修橋,功德無量。
萬歷三十七年(1609年),已經(jīng)升任廣東副使的姜志禮特意模仿蔡襄的《萬安橋記》碑之規(guī)制,也寫了一篇記文并親書其碑,該碑分刻二石,亦是每石6行、滿行13字,此即《重修洛陽橋碑記》碑,現(xiàn)立于洛陽橋中亭的碑林。另外,在此碑側(cè)又立《重修萬安橋記》碑,詳細記述修繕洛陽橋的經(jīng)歷。這塊《重修萬安橋記》碑的碑文如今有些漫漶不清,所幸文字皆被載錄史冊、文獻之內(nèi),留存至今。
